【記者鍾張涵報導】本學年度大一英文能力分班,相較於去年第一屆的實施情形,今年不但分級更細,連教材都完全更新,本校使用十幾年的「From Culture To Culture」,由於不完全適用於各個程度不同的班級,故自本學年度起,教材改以英文分級程度分類,因材施教。
由英文系召開的「大一英文小組會議」,經參與教師討論決定,除英文系學生教材另訂外,今年將全校大一學生依成績高低分成四級,分別授與不同教材,期望發揮最大學習效果。
去年第一屆實施大一英文分級上課後,曾有初級班同學成績卻比高級班的分數高,造成同學覺得不公,或有考題難易的爭議,同學學習一年後,學期末的第二次測驗,又因SARS取消,無法即時測出學生英文程度的進步幅度。今年將繼續實施此一制度,預計大一英文能力第一次測驗預定於期中考時舉行,仍分兩階段上下學期各舉行一次,屆時將能顯示出新教學方式的實施成果。
大一英文小組委員會召集人、英文系副教授黃永裕表示,鑒於大學生英文程度普遍低落,這樣的決定較能符合實際需要,達到因材施教的目的,而能力分班與教材升級,將提昇學生的學習興趣,考試經過統一規劃,成績分析與評比將更為精確。
但更改教材後,所有教師得在教學前把新教材融會貫通,且今年授課教師以抽籤方式決定授課班級,共三十六位老師參與,所以可能有的老師既要教最高級,又要教初級班,對教師教學是很大的挑戰。
NO.546
| 更新時間: 2010/09/27
| 點閱: 1414
| 下載: